기후위기시계
실시간 뉴스
  • Affairs revealed (들통난 불륜)
Dear Annie: My wife of 59 years passed away three weeks ago. While going through her things after her death, I came across her diaries. She kept these her whole life. The worst mistake I have ever made in my life was to read these diaries. I thought we had a very satisfying married life.

애니에게: 59년을 함께 한 아내가 3주 전 세상을 떠났어요. 그녀가 죽고 그녀의 물건을 정리하다 그녀의 일기를 발견했어요. 그녀는 평생 일기를 썼어요. 제 인생 최대의 실수는 이 일기들을 읽은 거였어요. 전 우리가 매우 만족스런 결혼생활을 했다고 생각했어요.



Thirty years ago, while I was away on a business trip, she and a friend went out barhopping. She met a guy whom she described as “a very caring and sexual man.”

30년 전 제가 출장을 갔을 때 그녀는 친구와 술집을 돌아다녔어요. 그녀는 ‘매우 자상하고 섹시한’ 남자를 만났어요.



She wrote, “He brought out feelings in me that I never thought I’d have.” This man swept her off her feet, and she proceeded to have sex with him multiple times over the next month. She raved about how good the sex was.

그녀는 “그는 한번도 가져보지 못한 감정을 내게서 끌어냈다”고 썼어요. 그는 그녀의 마음을 사로잡았고 그녀는 다음달 몇 번이나 그와 관계를 했어요. 그녀는 섹스가 너무나 좋았다고 열변을 토했어요.



During this time, we also had sex with each other at our usual frequency. At that time, she was 48 years old. She was beautiful. She could have passed for 28. She was an upstanding member of the community, was involved in various organizations and was a grandmother of two.

이 시기에 우리도 평상시처럼 관계를 가졌어요. 그 때 그녀는 48세였고 아름다웠어요. 28살이라 해도 믿을 정도였어요. 그녀는 공동체의 정직한 일원이었고 여러 조직에 참여하고 손자 둘을 둔 할머니였어요.



I cannot get over this affair. I cannot sleep or eat. I keep visualizing what they were doing. This knowledge, on top of my grieving for her, is leaving me sick. There is no one I can talk to about this. I don`t want the kids to know about it. I have always loved her deeply. In my heart, I have forgiven her.

이 불륜을 극복할 수가 없어요. 먹지도 자지도 못해요. 그들의 모습이 눈 앞에 떠올라요. 그녀에 대한 슬픔보다도 그런 사실이 역겨워요. 아이들이 아는 건 원치 않아요. 전 항상 그녀를 깊이 사랑했고 마음 속으로 그녀를 용서했어요.



Annie, what would make a woman who seemed otherwise stable and satisfied do something like that? What can I do to ease my pain? I cannot get this out of my mind. -- Sick and Hurt

애니, 안정되고 만족스러워 보이던 사람이 왜 그런 일을 했을까요? 어떡해야 고통이 덜해질까요? 아무래도 그 일을 잊을 수가 없어요. -- 역겹고 상처받은 사람



Dear Sick: I’m so sorry for your loss. I don’t know why your wife did what she did. Perhaps it was a midlife crisis and she wanted to feel desirable and young. But what she described in those pages was infatuation, not love. The terms might appear together in a thesaurus, but they have little to do with each other where it really counts.

역겨운 분께: 상실감에 애도를 표합니다. 아내 분이 왜 그랬는지는 저도 모르겠군요. 중년의 위기였고 그녀는 자신이 섹시하다고 느끼길 원했는지도 몰라요. 그러나 그녀가 일기에 쓴 건 열병이지 사랑이 아니에요. 둘은 비슷해 보이지만 중요한 부분에서 서로 관계가 거의 없어요.



Infatuation is intense, passionate and superficial. Love is patient, strong and selfless. It is the most profound kind of friendship. Infatuation fades with time; love only grows deeper. Infatuation`s got nothing on love. Those few weeks several decades ago cannot negate the lifetime of happiness you shared. May your wife rest in peace. I wish you all the best.

열병은 강렬하고 열정적이고 피상적이지만 사랑은 참을성 있고 강하고 이타적이에요. 가장 심오한 우정이라 할 수 있죠. 열병은 시간이 지나면 사라지지만 사랑은 점점 더 깊어지죠. 열병은 사랑에 비길 수 없어요. 수십 년 전의 몇 주는 두 분이 나눴던 일생의 행복을 없앨 수 없어요. 아내 분이 편히 쉬시길 바라요. 모두의 행복을 빕니다. (코리아헤럴드 10월21일자 기사) munjae@heraldcorp.com
맞춤 정보
    당신을 위한 추천 정보
      많이 본 정보
      오늘의 인기정보
        이슈 & 토픽
          비즈 링크