기후위기시계
실시간 뉴스
  • <애니의 메일박스> Kin who fail the test(테스트에 실패한 친족들)
Dear Annie: I’m in my late 50s, divorced with no children, and have acquired a fairly substantial estate. A year ago, I decided it was time to put my final documents in order. I looked to extended family members to divide my estate, but decided to test them first. I contacted my sibling and then my cousin and then another cousin, etc., telling each that I had been very ill and had burned through all of my savings and really needed their help. I asked to borrow some money, the amount depending on the person’s ability to afford it, and promised to repay them with interest when I sold my home.

애니에게: 전 50대 후반이고 자녀를 두지 않고 이혼했어요. 또 상당한 규모의 재산을 벌었어요. 1년 전, 마지막 문서들을 정리하기로 결심했어요. 제 재산을 분배할 일가 친척들을 찾았지만 그들을 먼저 시험하기로 했죠. 형제들, 사촌들, 또다른 친척들에게 연락을 하면서 내가 몸이 많이 안 좋고 저금한 돈을 다 태워버려서 정말로 도움이 필요하다고 말했어요. 각자가 빌려줄 수 있는 만큼 돈을 좀 빌려달라고 하면서 제가 집을 팔면 이자까지 해서 갚겠다고 했어요.

I have never had a good relationship with my sibling, but I sincerely believed that if I were ever in need, there would be an effort to help. To make a long story short, every one of them turned their backs on me. I was shocked. And not a single one even sent a get well card or called with words of encouragement. I haven’t heard a single word from any them since. I also asked a trusted business colleague for a small loan, and he shocked me, as well, by trying to talk me into selling him my home for less than half of its market value.

형제들과 결코 좋은 관계는 아니지만 제가 어려움에 처하면 도와줄 거라고 진심으로 믿었어요. 간단히 말하자면 모두가 제게 등을 돌렸어요. 충격이었죠. 그리고 단 한 명도 쾌유를 바란다는 카드를 보내지도, 격려의 전화를 하지도 않았어요. 그 이후론 연락이 전혀 없었고요. 또 믿고 있던 사업 동료에게는 소액 대출을 부탁했는데, 그 역시 시가의 절반도 안 되는 가격으로 제 집을 팔라고 해서 제게 충격을 안겼어요.

Now I am completely disillusioned. I feel as if I no longer have a family and cannot trust anyone. I never dreamed they would all cut me off. I’ve made my decisions regarding my estate, but I need a new perspective on how to go forward from here. Am I better off knowing the truth, or did I make a colossal mistake? -- Reaping What I Sowed

이제 저는 너무 환멸을 느껴요. 제게 더 이상 가족은 없고 그들 중 누구도 믿을 수 없다고 생각해요. 그들이 저와 연락을 완전히 끊을 줄은 꿈에도 몰랐어요. 제 재산과 관련된 결정은 내렸지만 여기서 앞으로 나아갈 방법에 대해 새로운 관점이 필요해요. 진실을 아는 게 나은가요, 아님 제가 엄청난 실수를 저지른 건가요? -- 뿌린 대로 거두고 있어요.

Dear Reaping: It’s usually good to know the truth, but in your case, it took away your emotional security. A little delusion can allow us to live happier lives. Mistake or not, the damage has been done. Your choice now is whether to tell these people how disappointed you are and see whether things can be resolved. We also suggest looking into volunteer and charitable work. It’s good for the soul.

거두는 분께: 진실을 안다는 건 대체로 좋은 일이지만, 당신의 경우는 그것이 정서적 안정을 빼앗아갔네요. 약간의 착각은 우리가 더 행복한 삶을 살 수 있게 해 줘요. 실수든 아니든 당신은 타격을 받았어요. 이제 당신의 선택은 사람들에게 당신이 매우 실망했다고 말하고 상황이 어떻게 풀리는지를 보느냐 마느냐예요. 그리고 당신의 정신 건강을 위해 자원봉사나 자선 업무를 알아보는 것도 권해드려요.
맞춤 정보
    당신을 위한 추천 정보
      많이 본 정보
      오늘의 인기정보
        이슈 & 토픽
          비즈 링크