오는 17일 한국 개봉 예정인 ‘메이크 유어 무브’는 뉴욕에서 활동하는 댄서 겸 공연예술가인 여성 ‘아야’(보아 분)와 스트리트 댄서인 미국인 청년 ‘도니’(데릭 허프 분)의 춤에 대한 열정과 서로간의 사랑을 그린 작품이다. 한 때는 동업자였으나 현재는 숙적이 된 두 클럽의 주인을 각각 오빠와 형으로 둔 남녀주인공의 로맨스를 활기넘치는 춤과 노래로 표현했다. 이 작품은 원래 뉴욕에서 활동하는 일본계 넌버벌 퍼포먼스 그룹 ‘코부’를 모델로 기획됐으나, 감독이 캐스팅 당시 일본까지 날아가 보아를 만나 출연을 제의하면서 주인공의 설정이 바뀌게 됐다. 이 영화에서 보아는 일본 태생의 한국인, 즉 재일교포출신으로 미국 언더그라운드 공연계에서 활동하는 주인공 역할을 맡았다.
[사진=안훈 기자/rosedale@heraldcorp.com] |
보아는 14일 서울 삼청동의 한 카페에서 가진 인터뷰에서 출연 동기와 영화 데뷔 소감, 앞으로의 연기 계획 등을 밝혔다.
-단막 드라마(‘연애를 기대해’)에 이어 배우로서 자리잡았다는 평가를 받고 있다.
▲사실은 영화 대본을 처음 받았을 때는 의아했다. 연기를 할 것이라고는 생각도 못할 정도로 가수 활동에 전념하는 시기였다. 나 스스로도 연기를 잘 할 수 있을까하는 의문이 있었고, 당시만 해도 가수가 배우활동을 병행하는 것에 대해 우려의 시선이 많았다. 그런데, 영화 속 ‘아야’라는 캐릭터가 나를 끌었다. 나랑 흡사해서 교감할 수 있겠다 싶었다. 무엇보다 가장 큰 매력은 춤 영화, 댄스 무비라는 점이었다. 물론 영어로 대사하는 것에 대해선 굉장한 부담감이 있었다. 단막극 ‘연애를 기대해’가 먼저 방영됐지만 촬영은 영화가 먼저라 이 작품이야말로 첫 연기 도전이었다. 영화 첫 출연에 대사는 영어로 돼 있으니 부담이 많이 됐다. 하지만 이 영화는 내가 진지하게 연기를 해봐야겠다는 생각을 하게 해 준 작품이기도 하다. 무대에서 노래를 부르는 것과는 달리 수많은 제작진과 스태프, 동료 배우가 한 작품을 위해 달려간다는 사실이 매력적이다. 앞으로도 좋은 작품 있으면 좋은 연기 하고 싶다.
[사진=안훈 기자/rosedale@heraldcorp.com] |
-어떤 점이 영화의 주인공 아야와 비슷한가.
▲극중 아야는 일본에서 태어난 한국인, 재일교포 출신으로 오빠를 따라 미국으로 간 인물이다. 저도 일본에서 활동했고 일본을 거쳐 미국을 갔다. 춤에 대한 열정도 영화 속 주인공과 같은 점이다. 남매끼리의 우정도 마찬가지다. 나도 친오빠들하고 친하다. 나중에 감독(듀안 에들러)이 “당신을 염두에 두고 시나리오를 썼다”고 하더라.
-굳이 일본에서 태어난 한국인이라는 설정이 필요했나?
▲한국에도 (타악을 활용한 넌버벌 퍼포먼스로는) ‘난타’가 있지만, 감독이 이 영화를 구상할 때의 애초 모티브는 ‘코부’라는 뉴욕 에서 실제로 활동하는 그룹이었다. 그래서 일본북인 ‘다이고’를 다른 악기로 대체할 수는 없었다. 그렇다고 내가 일본인역으로 출연할 수도 없었다. 나를 캐스팅하기 위해 일본까지 온 감독에게 일본인역을 맡을 수 없겠다고 말했다. 대신 재일교포 설정으로 바꾸자고 했다. 원래 ‘코부’라는 실존 그룹의 리더가 일본계 여성이었고, 이에 따라 영화의 원안에서도 일본여성이 주인공이었는데, 내가 캐스팅되고 설정이 바뀌었다.
/suk@heraldcorp.com
▲한국에도 (타악을 활용한 넌버벌 퍼포먼스로는) ‘난타’가 있지만, 감독이 이 영화를 구상할 때의 애초 모티브는 ‘코부’라는 뉴욕 에서 실제로 활동하는 그룹이었다. 그래서 일본북인 ‘다이고’를 다른 악기로 대체할 수는 없었다. 그렇다고 내가 일본인역으로 출연할 수도 없었다. 나를 캐스팅하기 위해 일본까지 온 감독에게 일본인역을 맡을 수 없겠다고 말했다. 대신 재일교포 설정으로 바꾸자고 했다. 원래 ‘코부’라는 실존 그룹의 리더가 일본계 여성이었고, 이에 따라 영화의 원안에서도 일본여성이 주인공이었는데, 내가 캐스팅되고 설정이 바뀌었다.
/suk@heraldcorp.com