기후위기시계
실시간 뉴스
  • [문기자의 일본열전] 화이트데이는 발렌타인데이 답례하는날…초식남 사랑고백, 육식녀엔 당황스런 일
#일본인 A (28ㆍ남)씨는 4년 간 사귄 여자친구에게 발렌타인데이 답례로 수제쿠키를 전달할 예정이다. 일반 편의점이나 매점에서 파는 초콜릿이나 쿠키를 선물하느니 자신이 직접 만들어주는 것이 좋다고 생각했기 때문이다.

#일본인 C (27ㆍ여)씨는 당황했다. 대학 동문 D (27ㆍ남)씨에게 화이트데이 날 돌연 고백을 받았기 때문이다. 선물은 고마웠지만 집까지 바래다주겠다는 D 씨의 말에 C 씨는 약속이 있다고 둘러대고 서둘러 귀가했다.

화이트데이를 알면 일본 연애문화가 보인다. 가까우면서도 먼 나라가 일본이라지만, 일본 연애문화 만큼 한국과 비슷하면서도 다른 문화는 없을 것이다. 연인과의 달콤한 사랑을 확인하는 날, 화이트 데이 역시 그러하다. ‘초식남’, ‘육식녀’의 원조답게 일본 만큼 남성의 여성화와 여성의 남성화가 뚜렷한 나라도 없다.

마이니치(每日)신문이 14일 보도한 설문조사에 따르면 응답자 2100명 중 여자친구에게 화이트데이 기념으로 수제쿠키를 선물할 의사가 있다는 남성이 30%에 달했다. 71%의 일본인 여성은 남자친구가 화이트데이에 수제쿠키를 선물한다면 “기뻐할 것이다”고 응답했다.

화이트데이에 남성이 고백하는 경우는 소수에 불과하다. 여성 역시 화이트데이에 고백받는 것을 크게 기대하지 않는다. 화이트데이는 남성이 발렌타인데이 때 받은 선물에 답례하는 날이란 인식이 강하기 때문이다. 여성들도 생각치 못한 사람이 고백을 하면 당황스러워한다. 남성이 화이트데이에 고백을 하는 경우가 있다면 대부분 여성에게 ‘우정초콜릿’을 받은 전력이 있다.

화이트데이에 고백한 날 여성을 집에 바래다 주는 것은 금물이다.

일본은 스토킹 피해가 사회적인 문제로 부상해서 집에 바래다 준다고 할 경우 스토킹 등을 의심하는 경우가 많다. 또한, ‘굳이 왜?’라는 생각을 많이 한다. 상대방이 자신을 ‘바래다준’만큼 무언가 또다른 답례를 해야 한다는 부담감이 작용한 탓이다. 그렇기 때문에 중간지점이나 약속장소에서 헤어지는 것이 현명하다.

화이트 데이의 ‘답례’문화는 그 기원에서 찾아볼 수 있다. 화이트 데이는 본래 1978년 일본 전국사탕과자공업협동조합이 마케팅 전략으로 내세운 것인데, 주고받는 것이 확실한 일본 연인문화를 이용한 것이다.

일본 매체에서도 ‘화이트데이 선물’보다는 ‘화이트데이 답례’라는 표현을 많이 사용한다. 다시 말해, 화이트데이는 남성들이 화이트데이에 받는 선물에 보답하면서 형성된 문화인 것이다.

싱글남의 경우, 화이트 데이 기념 답례는 자칫하면 ‘관심의 표현’으로 보일 수 있기 때문에 꼭 해야 할 필요는 없다는 인식이 있지만 연인과 같은 경우에는 화이트 데이 답례를 하는 것이 예의다.

지난해 40대 한 일본인 주부는 남편이 발렌타인 데이 선물은 받아놓고 화이트 데이에 답례하지 않았다는 이유로 넥타이로 남편의 목을 조르는 사건을 일으키기도 했다.

문재연 기자/munjae@heraldcorp.com
맞춤 정보
    당신을 위한 추천 정보
      많이 본 정보
      오늘의 인기정보
        이슈 & 토픽
          비즈 링크