기후위기시계
실시간 뉴스
  • 관광공사-네이버 전통 발효음식 100여개 외국 명칭 마련…11월까지
[헤럴드경제=함영훈 기자] 한국관광공사 (사장 변추석)는 네이버(대표이사 김상헌)와 협력하여 종가의 전통 발효음식 명칭 100여개를 영어, 일어, 중국어로 번역, 해외에 알리는 작업에 나섰다.

7월부터 11월까지 진행되는 이번 작업은 현재 네이버에서 세계김치연구소와 공동으로 진행하고 있는 ‘한국 종가의 내림 발효음식 백과’ 프로젝트의 기획취지에 공감한 관광공사에서 한국의 전통음식문화를 해외에 소개할 수 있도록 외국어 번역을 지원키로 한 것이다.

특히, 전국의 각 종가에서 대대로 내려오는 발효음식이긴 하나 일반인에게도 생소한 명칭을 외국어로 번역하는 첫 시도인 만큼 앞으로 해외에 우리나라 전통음식을 소개하는데 큰 역할을 할 것으로 기대된다. 


이를 위해 12개 종가의 김치, 장·장아찌, 젓갈 등 대표적인 발효음식 100여개에 대해 영·중·일 어권별 전문가와 원어민이 함께 참여해 번역 명칭을 마련하게 된다.

8월부터 월별 선정된 내용을 공사의 온라인 ‘관광용어 외국어 용례사전’ 및 네이버 지식백과 서비스에서 볼 수 있다.

/abc@heraldcorp.com
맞춤 정보
    당신을 위한 추천 정보
      많이 본 정보
      오늘의 인기정보
        이슈 & 토픽
          비즈 링크