기후위기시계
실시간 뉴스
  • No decency [천박한 영화]
Dear Annie: I’m livid. My 14-year-old daughter and her friends want to see a certain PG-13 movie on Saturday. But after I read the reviews, I will not allow her to go. Why does the film industry produce movies with words and scenes that are such filth? We want movies for our children that have decent content and tell stories that have values and drama without us parents always having to worry that what will be said or shown is contrary to what we want our children exposed to. Can’t some great producer or film school graduate figure that out? They would be surprised to know how many parents no longer allow their kids to go to the movies, and that means no money in their pockets. Please, let’s protect their innocence as long as possible before they have to see the world’s ugliness passed off as entertainment. -- Mom

애니에게: 전 몹시 화가 났어요. 14살 된 딸과 친구들이 토요일에 어떤 13세 이상 관람가 영화를 보고 싶어해요. 하지만 비평을 읽고 나니 보내선 안 되겠다 싶어요. 왜 영화업계는 그런 쓰레기 같은 말과 장면을 담은 영화를 만들어내는 거죠? 우린 부모들이 자식들이 노출되기를 꺼리는 말이나 장면에 대해 걱정하지 않아도 되는, 가치와 드라마를 담은 스토리에 품위있는 내용의 아이들을 위한 영화를 원해요. 훌륭한 감독이나 영화학교 출신들은 그걸 모르나요? 그들은 얼마나 많은 부모들이 더 이상 아이들을 영화관에 보내지 않는지를 알면 놀랄 거예요. 그건 그들이 돈을 벌 수 없단 의미죠. 제발 아이들이 세상의 추함이 오락으로 얼렁뚱땅 넘겨지는 걸 봐야 하기 전에 가능한 오래 그들의 순진함을 지켜줍시다. -- 엄마

Dear Mom: If all kids truly stayed away from PG-13 movies that contained too much violence, sex and foul language, change would come. Unfortunately, that’s not what happens. Your daughter and her friends might stay home, but most kids don’t. We, too, wish Hollywood would stop pandering to our most base instincts, but as long as the money keeps coming in, that’s what is going to be out there. The only movies guaranteed not to have such material are those rated G and PG. Beyond that, parents have to read reviews and use their best judgment.

어머님께: 모든 아이들이 너무 많은 폭력, 섹스, 욕설을 담은 13금 영화를 정말로 멀리한다면 상황은 바뀔 거예요. 불행히도 그런 일은 일어나지 않죠. 따님과 친구들은 집에 머물지도 모르지만 대부분의 아이들은 그러지 않아요. 저희 역시 할리우드가 우리의 비천한 본능에 영합하는 걸 그만뒀으면 하지만 돈이 계속 들어오는 이상 그런 일은 없을 거예요. 그런 내용을 담고 있지 않는 영화는 G, PG 등급뿐이에요. 그 외에도 부모들이 후기를 읽고 잘 판단해야 합니다.


Still Grieving (아직도 슬퍼해요)

Dear Annie:
I have a big problem. I am only 49 and have been married twice. My first wife passed away 10 years ago in May, and I am still mourning her death. My new wife of seven years doesn’t think it’s normal that I still think about my first wife all the time. Can you help me deal with her death so I can move on and live a better life? -- Still Grieving

애니에게: 큰 문제가 하나 있어요. 전 이제 49세고 두 번 결혼했어요. 첫 아내가 10년 전 5월에 죽었는데 아직도 그녀의 죽음을 슬퍼하고 있어요. 7년을 함께 한 새 아내는 제가 아직도 그녀를 항상 생각하는 게 비정상이래요. 제가 새출발해 더 나은 삶을 살 수 있도록 그녀의 죽음에 대처하는 법을 알려주세요. -- 아직도 슬퍼하는 사람

Dear Still: There is no timetable for grief, but if you haven’t moved much beyond your initial stages of mourning after 10 years, it’s time to seek professional guidance. It is normal to think about your first wife on occasion, but it is not normal to obsess over her, cry daily, turn her closet into a shrine or constantly compare her to your current wife. If you are doing any of these things, please ask your doctor to refer you to a grief counselor.

아직도님께: 슬퍼하는 것에 시간표는 없지만 10년이 지났는데도 애도의 첫 단계에서 별로 벗어나지 못했다면 전문가의 지도를 받아야 해요. 첫 번째 부인을 가끔 생각하는 건 정상이지만 그녀에게 집착하고 매일 울고 그녀의 옷장을 사당으로 바꾸거나 현재의 부인과 항상 비교하는 것은 정상이 아니에요. 혹시 이런 일들을 하고 있다면 주치의에게 애도 상담사를 소개해달라고 하세요.

[코리아 헤럴드 제공]
맞춤 정보
    당신을 위한 추천 정보
      많이 본 정보
      오늘의 인기정보
        이슈 & 토픽
          비즈 링크