기후위기시계
실시간 뉴스
  • 글로벌게임 속속 한글화 왜?
국내 모바일게임시장 폭풍성장
구글플레이·징가·세가 등
자사게임 속속 한글화 서비스


국내에서 ‘애니팡’ ‘드래곤플라이트’ 등 100억원 매출을 달성하는 게임이 등장하면서 국내에 진출하는 해외 게임 기업들이 자사 게임의 한글 지원을 강화하는 등 한국화에 힘을 쏟고 있다. 게임 마니아가 아닌 일반 스마트폰 이용자들을 공략하기 위해서다.

18일 업계에 따르면 해외의 대형 모바일게임 기업들이 연이어 자사 게임의 한글화 작업을 진행하고 있다.

대표주자는 ‘아스팔트7:히트’로 3개월째 구글플레이 매출 1위를 기록 중인 게임로프트다.

이 회사는 ‘아스팔트7:히트’를 한글화한 데 이어 향후 국내에서 정식 출시되는 게임은 100% 한글로 서비스할 예정이다.

페이스북 게임 1위 업체 ‘징가’ 역시 지난달 모바일 소셜게임’아야카시 음양록’을 최초로 한글로 지원하기 시작했다. 그 외에 일본의 캡콤, 세가 등도 자사 게임을 한국에 출시하면서 한글화 서비스를 약속했다.

일부 기업은 국내에 지사를 설립하며 시장 동향을 파악 중이다. 중국의 텐센트와 일본 최대 게임 기업 그리는 지난해 이미 국내에 지사를 설립, 국내 데이터를 수집 중이다.

그 결과, 텐센트는 올해 초 카카오에 720억원을 투자하며 한국 모바일게임의 큰손으로 거듭나고 있으며, 그리 역시 카톡 입점을 타진하고 있는 것으로 알려졌다.

세계적인 게임 기업이 이처럼 한국에서 현지화에 힘을 쏟는 이유는 최근 한국 시장에서 모바일게임의 가능성이 커졌기 때문이다.

지난해 국내 모바일게임산업의 매출액은 33.8%의 놀라운 성장률을 보였고, 애니팡 등의 활약으로 올해 성장은 이보다 높아질 것으로 전망된다.

또한 국내 모바일게임 이용자가 게임 마니아가 아닌 일반스마트폰 이용자이기 때문에 게임에 대한 반응이 일주일에서 한 달 사이에 나타나는 것도 주요 이유다. 때문에 해외 기업들은 한국을 자사 게임의 성공 여부를 가늠할 수 있는 테스팅 거점으로 삼고 있다.

그러나 일부 업체는 퍼블리싱 능력이 아직 부족한 국내 소규모 업체가 경쟁에서 밀릴 수 있다는 우려를 제기하기도 한다.

업계 관계자는 “최근 모바일게임에서 가장 중요한 건 퍼블리싱”이라며 “중소형 게임기업도 카톡으로 100억원대 매출을 올릴 수 있었듯이 플랫폼을 잘 활용하면 해외기업과의 경쟁에도 대응할 수 있을 것”이라고 말했다.

서지혜 기자/gyelove@heraldcorp.com
맞춤 정보
    당신을 위한 추천 정보
      많이 본 정보
      오늘의 인기정보
        이슈 & 토픽
          비즈 링크