기후위기시계
실시간 뉴스
  • <Annie's Mailbox> Gossip Queen (가십의 여왕)
Dear Annie: I am a single mother in my mid-30s and recently graduated from college. Because of the current job market, I am having difficulty finding a permanent full-time position in my field. I will most likely need to relocate to another state.

애니에게: 30대인 싱글맘인데 얼마 전 대학을 졸업했어요. 요즘 고용시장 때문에 제 분야의 정규직을 찾는데 어려움을 겪고 있어요. 다른 주로 이사를 가야 할 것 같아요.



The problem is my great aunt. She is a nosy gossip and occasionally puts me on the spot, asking me all kinds of questions. I am not, nor have I ever been, close to this woman. I usually see her only in church, so this is where these grillings take place. I find it highly inappropriate, but she backs me into a corner, and I end up answering her. She had the nerve to ask whether I will be “allowed” to move to another state. When I asked her what she meant, she alluded to the fact that my ex-husband may not want me to take my son elsewhere.

문제는 제 종조모님이에요. 참견하기 좋아하고 남 이야기하는 것을 좋아하는 분이신데 가끔씩 온갖 질문을 하면서 저를 곤란하게 만드세요. 전 종조모님과 친했던 적이 없고 지금도 친하지 않아요. 주로 교회에서만 만나는데 여기서 질문 공세가 시작돼요. 이건 아니다라는 생각이 드는데 저를 궁지로 몰아붙이시니 어쩔 수 없이 대답을 하게 돼요. 한 번은 제가 다른 주로 갈 수 있겠냐는 질문까지 하셨어요. 무슨 뜻이냐고 물으니 제 전 남편이 아들을 다른 곳으로 데려가는 걸 원치 않을 거란 식의 이야기를 하시더군요.



Annie, this woman knows perfectly well that my ex wants nothing to do with our son, and it is extremely hurtful when people bring up the subject. This man has chosen to remove himself from our son’s life for the past two years. Why would she insinuate that he’d block me from moving?

애니,종조모님은 그가 제 아들과 관련되는 걸 원하지 않는다는 걸 너무나 잘 알고 있고 사람들이 이 이야기를 꺼내면 저에게는 너무 상처가 돼요. 전 남편은 지난 2년간 아들의 삶에 관여하지 않기로 했어요. 왜 종조모님은 그가 이사를 못하게 할 거란 식의 이야기를 하시는 거죠?



I do not care to air my personal business to my drama queen of an aunt so she can have fodder for her gossipy life. But she is also family, and I do not want to cause controversy by telling her to mind her own business. How can I get her to stop her inquisitions in a tactful way? -- Niece in the Hot Seat

호들갑쟁이 종조모님께 제 개인사를 말해 그녀가 제 이야기를 가십의 소재로 삼는 건 상관없어요. 하지만 그녀 또한 가족이고 제 일에 신경을 끄라고 말했다가 언쟁을 일으키고 싶지는 않아요. 어떻게 해야 눈치껏 질문 공세를 그만두시게 할 수 있을까요? -곤란한 종손녀



Dear Niece: There are ways to avoid answering nunofyerbizness-type questions by obfuscation and changing the subject while remaining sweet and pleasant. But it sounds like you need to practice in front of a mirror because you get too flustered when cornered. Smile and say sweetly, “Why, Aunt Bee, when I have news to share, I’ll be delighted to tell you. Where did you get that lovely dress? You look 10 years younger.” Then give her a big kiss on the cheek and walk away before she recovers. Repeat as needed.

곤란한 종손녀님께: 상냥하고 유쾌한 태도를 유지하면서 화제를 살짝 바꿔서 남들이 상관할 바가 아닌 질문을 피하는 방법이 있어요. 하지만 궁지에 몰리면 무척 당황하시는 것 같으니 거울 앞에서 연습을 하셔야 할 것 같네요. 미소 지으며 상냥하게 “어머 종조모님, 제가 말씀드릴 소식이 있으면 기꺼이 말씀드릴게요. 그런데 그 드레스 어디서 사셨어요? 10년은 젊어 보여요”라고 말해 보세요. 그리곤 볼에 키스를 해 드리고 발견하기 전에 자리를 뜨세요. 필요한 만큼 되풀이하시고요.
연재 기사
많이 본 뉴스